| Basic English (BBE): | And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother. |
| World English (WEB): | He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother. |
| Webster's: | And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. |
| J.N.Darby: | And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother. |
| American Standard (1991 AD): | And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And hee built there an Altar, and called the place El-Bethel, because there God appeared vnto him, when he fled from the face of his brother. |
| Bishops' (1568 AD): | And he builded there an aulter, and called the place, the God of Bethel, because that god appeared vnto him there when he fled fro the face of his brother. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |