| Basic English (BBE): | And I went to the house of Shemaiah, the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us have a meeting in the house of God, inside the Tem |
| World English (WEB): | I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to kill you; yes, in the night will they come to kill you. |
| Webster's: | Afterward I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee. |
| J.N.Darby: | And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they are coming to kill thee; even in the night are they coming to kill thee. |
| American Standard (1991 AD): | And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | Afterward I came vnto the house of Shemaiah the sonne of Delaiah, the sonne of Mehetabel, who was shut vp, and he said, Let vs meet together in the house of God, within the Temple, and let vs shut the doores of the Temple; for they will come to slay thee, yea in the night wil they come to slay thee. |
| Bishops' (1568 AD): | And I came vnto the house of Semaia the sonne of Delaia, the sonne of Mehetabeel, & he had shut him selfe within, and saide: Let vs come together in the house of God, euen vnto the middest of the temple, & shut the doores of the temple, for they wyll come to slay thee, yea euen in the night wyll they come to put thee to death. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |