| Basic English (BBE): | Saying, Get up and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: because they who were attempting to take the young child's life are dead. |
| World English (WEB): | ?Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child?s life are dead.? |
| Webster's: | Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life. |
| J.N.Darby: | Arise, take to thee the little child and its mother, and go into the land of Israel: for they who sought the life of the little child are dead. |
| American Standard (1991 AD): | Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child's life. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | Saying, Arise, and take the yong childe and his mother, and goe into the land of Israel: for they are dead which sought the yong childes life. |
| Bishops' (1568 AD): | Aryse, and take the young chylde and his mother, and go into the lande of Israel. For they are dead, whiche sought the young chyldes lyfe. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |