| Basic English (BBE): | Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business. |
| World English (WEB): | saying, ?I have sinned in that I betrayed innocent blood.? But they said, ?What is that to us? You see to it.? |
| Webster's: | Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. |
| J.N.Darby: | saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see *thou* to that . |
| American Standard (1991 AD): | saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou `to it'. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | Saying, I haue sinned, in that I haue betraied the innocent blood. And they said, What is that to vs? see thou to that. |
| Bishops' (1568 AD): | Saying: I haue synned, betraying the innocent blood. And they said: what is that to vs? see thou to that. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |