| Basic English (BBE): | And Jesus was before the ruler, who put a question to him, Are you the King of the Jews? And Jesus said to him, You say so. |
| World English (WEB): | Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, ?Are you the King of the Jews?? Jesus said to him, ?So you say.? |
| Webster's: | And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest. |
| J.N.Darby: | But Jesus stood before the governor. And the governor questioned him, saying, Art *thou* the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest. |
| American Standard (1991 AD): | Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And Iesus stood before the gouernour, and the gouernour asked him, saying; Art thou the King of the Iewes? And Iesus sayd vnto him, Thou sayest. |
| Bishops' (1568 AD): | Iesus stode before the deputie, and the deputie asked him, saying: Art thou the king of the Iewes? Iesus saith vnto hym: thou sayest. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |