| Basic English (BBE): | And he said, Why, what evil has he done? But they gave loud cries, saying, To the cross with him! |
| World English (WEB): | But the governor said, ?Why? What evil has he done?? But they cried out exceedingly, saying, ?Let him be crucified!? |
| Webster's: | And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified. |
| J.N.Darby: | And the governor said, What evil then has he done? But they cried more than ever, saying, Let him be crucified. |
| American Standard (1991 AD): | And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And the Gouernour said, Why, what euil hath he done? But they cried out ye more, saying, Let him be crucified. |
| Bishops' (1568 AD): | The deputie sayde: What euyll hath he done? But they cryed the more, saying: let hym be crucified. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |