| Basic English (BBE): | And when they take you before the Synagogues and the authorities and the rulers, take no thought about what answers you will give, or what you will say: |
| World English (WEB): | When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don?t be anxious how or what you will answer, or what you will say; |
| Webster's: | And when they bring you to the synagogues, and before magistrates, and powers, be not solicitous how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: |
| J.N.Darby: | But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say; |
| American Standard (1991 AD): | And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say: |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And when they bring you vnto the Synagogues, and vnto Magistrates, & powers, take yee no thought how or what thing ye shall answere, or what ye shall say: |
| Bishops' (1568 AD): | And when they bryng you vnto the synagogues, and vnto the rulers and officers, take ye no thought, how or what thyng ye shall aunswere, or what ye shall speake. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |