| Basic English (BBE): | It is he who is coming after me; I am not good enough to undo his shoes. |
| World English (WEB): | He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I?m not worthy to loosen.? |
| Webster's: | He it is, who coming after me, is preferred before me, whose shoes' latchet I am not worthy to unloose. |
| J.N.Darby: | he who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose. |
| American Standard (1991 AD): | `even' he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | He it is, who comming after me, is preferred before me, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose. |
| Bishops' (1568 AD): | He it is, which though he came after me, was before me, whose shoes latchet I am not worthy to vnloose. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |