| Basic English (BBE): | When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine. |
| World English (WEB): | When the wine ran out, Jesus? mother said to him, ?They have no wine.? |
| Webster's: | And when they wanted wine, the mother of Jesus saith to him, They have no wine. |
| J.N.Darby: | And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine. |
| American Standard (1991 AD): | And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And when they wanted wine, the mother of Iesus saith vnto him, They haue no wine. |
| Bishops' (1568 AD): | And whe the wyne fayled, the mother of Iesus sayth vnto hym: they haue no wyne. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |