| Basic English (BBE): | I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do. |
| World English (WEB): | I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. |
| Webster's: | I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do. |
| J.N.Darby: | I have glorified *thee* on the earth, I have completed the work which thou gavest me that I should do it; |
| American Standard (1991 AD): | I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | I haue glorified thee on the earth: I haue finished the worke which thou gauest me to doe. |
| Bishops' (1568 AD): | I haue glorified thee on the earth: I haue finished ye worke, which thou gauest me to do. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |