| Basic English (BBE): | When he said this, one of the police by his side gave him a blow with his open hand, saying, Do you give such an answer to the high priest? |
| World English (WEB): | When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, ?Do you answer the high priest like that?? |
| Webster's: | And when he had thus spoken, one of the officers who stood by, struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? |
| J.N.Darby: | But as he said these things, one of the officers who stood by gave a blow on the face to Jesus, saying, Answerest thou the high priest thus? |
| American Standard (1991 AD): | And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, Answerest thou the high priest so? |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And when hee had thus spoken, one of the officers which stood by, stroke Iesus with the palme of his hand, saying, Answerest thou the hie priest so? |
| Bishops' (1568 AD): | When he had thus spoken, one of the officers whiche stoode by, smote Iesus with a rod saying: Aunswerest thou the hye priest so? |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |