| Basic English (BBE): | And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep the |
| World English (WEB): | Yahweh said, ?Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do. |
| Webster's: | And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. |
| J.N.Darby: | And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing. |
| American Standard (1991 AD): | And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And the LORD said; Behold, the people is one, and they haue all one language: and this they begin to doe: and now nothing will be restrained from them, which they haue imagined to doe. |
| Bishops' (1568 AD): | And the Lorde sayd: Beholde, the people is one, and they haue all one language, and this they begin to do: neither is there any let to them from all those thinges whiche they haue imagined to do. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |