| Basic English (BBE): | If then God gave them, when they had faith in the Lord Jesus Christ, the same as he gave to us, who was I to go against God? |
| World English (WEB): | If then God gave to them the same gift as us, when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?? |
| Webster's: | Forasmuch then as God gave them the like gift as he did to us, who believed on the Lord Jesus Christ, what was I that I could withstand God? |
| J.N.Darby: | If then God has given them the same gift as also to us when we had believed on the Lord Jesus Christ, who indeed was *I* to be able to forbid God? |
| American Standard (1991 AD): | If then God gave unto them the like gift as `he did' also unto us, when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God? |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | Forasmuch then as God gaue them the like gift as hee did vnto vs, who beleeued on the Lord Iesus Christ: what was I that I could withstand God? |
| Bishops' (1568 AD): | For as much then, as God gaue them the lyke gyft as he dyd vnto vs, when we beleued on the Lorde Iesus Christ: what was I, that I shoulde haue withstande God? |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |