| Basic English (BBE): | And when he had come across him, he took him to Antioch. And they were with the church there for a year, teaching the people; and the disciples were first given the n |
| World English (WEB): | When he had found him, he brought him to Antioch. It happened, that for a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch. |
| Webster's: | And when he had found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught many people. And the disciples were first called Christians in Antioch. |
| J.N.Darby: | And having found him , he brought him to Antioch. And so it was with them that for a whole year they were gathered together in the assembly and taught a large crowd: and the disciples were first called Christians in Antioch. |
| American Standard (1991 AD): | and when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that even for a whole year they were gathered together with the church, and taught much people, and that the disciples were called Christians first in Antioch. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And when he had found him, he brought him vnto Antioch. And it came to passe, that a whole yeere they assembled themselues with the Church, and taught much people, and the disciples were called Christians first in Antioch. |
| Bishops' (1568 AD): | And when he had founde hym, he brought hym vnto Antioche. And it came to passe, that a whole yere they had their couersation with the Church there, & taught much people: in so much, that the disciples of Antioche, were the first that were called Christians. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |