| Basic English (BBE): | If any man has not love for the Lord, let him be cursed. Maran atha (our Lord comes). |
| World English (WEB): | If any man doesn?t love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. Come, Lord! |
| Webster's: | If any man loveth not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema, Maran-atha. |
| J.N.Darby: | If any one love not the Lord Jesus Christ let him be Anathema Maranatha. |
| American Standard (1991 AD): | If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | If any man loue not the Lord Iesus Christ, let him bee Anathema Maranatha. |
| Bishops' (1568 AD): | Yf any man loue not the Lorde Iesus Christe, the same be Anathema maranatha. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |