| Basic English (BBE): | And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and t |
| World English (WEB): | In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn?t linger, and their destruction will not slumber. |
| Webster's: | And through covetousness they will with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not. |
| J.N.Darby: | And through covetousness, with well-turned words, will they make merchandise of you: for whom judgment of old is not idle, and their destruction slumbers not. |
| American Standard (1991 AD): | And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And through couetousnesse shall they with fained words, make marchandise of you, whose iudgement now of a long time lingereth not, and their damnation slumbreth not. |
| Bishops' (1568 AD): | And through couetousnesse, shall they with fayned wordes make marchaudize of you, whose iudgement is nowe not farre of, and their damnation sleepeth not. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |