| Basic English (BBE): | And the name of the second river is Gihon: this river goes round all the land of Cush. |
| World English (WEB): | The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush. |
| Webster's: | And the name of the second river is Gihon: the same that compasseth the whole land of Cush. |
| J.N.Darby: | And the name of the second river is Gihon: that is it which surrounds the whole land of Cush. |
| American Standard (1991 AD): | And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And the name of the second riuer is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. |
| Bishops' (1568 AD): | The name of the seconde riuer is Gyhon: the same is it that compasseth the whole lande of Ethiopia. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |