| Basic English (BBE): | And she said to her father, Let not my lord be angry because I do not get up before you, for I am in the common condition of women. And with all his searching, he did |
| World English (WEB): | She said to her father, ?Don?t let my lord be angry that I can?t rise up before you; for the manner of women is on me.? He searched, but didn?t find the teraphim. |
| Webster's: | And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images. |
| J.N.Darby: | And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of women. And he searched carefully, but did not find the teraphim. |
| American Standard (1991 AD): | And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And shee said to her father, Let it not displease my lord, that I cannot rise vp before thee; for the custome of women is vpon mee: and he searched, but found not the images. |
| Bishops' (1568 AD): | Then sayde she to her father: my Lord, be not angry that I can not ryse vp before thee, for the custome of women is come vpon me. So searched he, but founde not those images. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |