| Basic English (BBE): | So Jacob came safely from Paddan-aram to the town of Shechem in the land of Canaan, and put up his tents near the town. |
| World English (WEB): | Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city. |
| Webster's: | And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram; and pitched his tent before the city. |
| J.N.Darby: | And Jacob came safely to the city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city. |
| American Standard (1991 AD): | And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city. |
| Young's Literal: | |
| American KJv: | |
| King James (1611 AD): | And Iacob came to Shalem, a citie of Shechem, which is the land of Canaan, when he came from Padan Aram, and pitched his tent before the Citie. |
| Bishops' (1568 AD): | And Iacob came to Sale, a citie of Sichem, whiche is in the lande of Chanaan, after that he was come from Mesopotamia, and pitched before the citie. |
| Languages Translated: | Spanish, French, German, Latin (more soon) |